Недельная глава БЕРЕШИТ (Книга "Беседы о Торе", р. Ицхак Зильбер)

Автор: Gennadiy
Опубликовано: 318 дней назад (7 июля 2011)
Рубрика: Без рубрики
0
Голосов: 0
БРЕШИТ

Первая книга Торы “Брешит” (“В начале”) сообщает о создании мира и сотворении первого человека — Адама, который будет жить в этом мире и служить Всевышнему.

Потомки Адама благоденствовали, жили невероятно долго — и возгордились, извратили предначертанные им Б-гом пути, стали спариваться с животными, легализовали гомосексуализм. Тогда, в 1656 году от создания мира, Всевышний обрушил на него потоп, которым очистил Свое творение.

Из потомков Адама на земле остались только Ноах с женой и трое их взрослых сыновей с женами. От них и происходят все народы нашей планеты.

Прошло десять поколений после Ноаха, и мир снова забыл своего Творца.

В десятом от Ноаха поколении родился Авраhам, ставший первым евреем. В отличие от своих современников он пристально вглядывался в мир и осознал, что его существование было бы невозможно без Создателя и Руководителя. Поняв это, Авраhам стал пропагандировать свои убеждения, то есть распространять веру в единого Творца. Создатель заключил с Авраhамом и будущим его потомством союз навеки, и обрезание — знак этого союза.

Всевышний обещал Авраhаму, что тот станет отцом вечного народа, который никогда не оставит свою веру в Б-га, и что ему навеки отдается земля Кнаан (так называли Эрец-Исраэль). Нерушимость этого союза Б-г подтвердил сыну Авраhама Ицхаку и внуку Яакову.

Книга “Брешит” охватывает период примерно в 2300 лет и кончается тем, что Яаков и семьдесят его детей и внуков покидают Эрец-Исраэль, где разразился жестокий голод. Они приходят в Египет.

БРЕШИТ

Тора начинается с рассказа о сотворении мира и сразу сообщает нам, что мир создан из абсолютного “ничего”. Первая книга Торы, как и первая недельная глава этой книги, так и называются — “Брешит” (“В начале”).

“В начале сотворил Б-г небо и землю. А земля была пуста и хаотична, и тьма над бездной, и дуновение Б-жье витает над водами. И сказал Б-г: да будет свет. И стал свет. И увидел Б-г свет, что он хорош, и отделил Б-г свет от тьмы. И назвал Б-г свет днем, а тьму назвал ночью. И был вечер, и было утро: день один” (1:1-5).

На иврите “небо” — “шамаим”, “земля” — “арец”.

В Торе написано: “Брешит бара Элоким эт а-шамаим веэт а-арец”.

“Эт” — предлог, который означает не только винительный падеж, но и присоединение, подобно предлогу “с”. Т.е. “эт а-шамаим” следует понимать как небо и все, что связано с данным понятием, все, что вне земли: солнце, планеты, звезды, кометы, галактики, атомы водорода, кислорода и т.д., а “эт а-арец” — как землю и все, что на земле: воду и пр.

Первое слово в Торе — слово “брешит”, а первая в ней буква — буква “бет”. В любом издании, в каждом свитке Торы, какой бы мы ни взяли в руки, — эта буква в этом слове в этом месте больше соседних по размеру. Человек, читающий только на иврите, никак, конечно, не может предположить, что это заглавная буква, ну а нам придется напомнить себе, что в иврите нет прописных и строчных букв. Так что же тогда? Почему “бет” больше других букв? В тексте Торы прихоти исключены — ее написание, как и мелодика чтения каждого ее стиха, строго следуют традиции, которой уже около 3300 лет, и каждая деталь традиции имеет объяснение. Значит, если “бет” выделена, это не случайно. Она должна нам что-то подсказать.

(продолжение - ниже)
Недельная глава БЕhААЛОТХА (Книга "Беседы о Торе", р. Ицхак Зильбер) | Смысл дня 17 Тамуза
Gennadiy # 2 августа 2011 в 07:50 0
Человеческий ум ограничен. Есть вещи, понять которые нам не дано. Может ли котенок разобраться в устройстве самолета? Может ли муравей осмыслить поведение человека? Есть граница и возможностям нашего разума. При всей способности абстрагировать, в конечном итоге мы обобщаем лишь то, что видим, слышим, осязаем, т.е. то, что ощущаем нашими органами чувств. Может ли наш мозг сформировать представление о том, что было до сотворения мира? Мы материальны, а формы существования материи — время и пространство. Поэтому бесполезны попытки представить себе, что было до начала времен, или понять, где кончается пространство. Об этом и говорит нам буква “бет”. Закрытая сверху, снизу и справа и открытая слева (по ходу чтения строки в Торе), она показывает, что мы находимся внутри сотворенного мира и потому можем представить себе то, что было после, но не до его сотворения.

Говоря об акте творения, Тора пользуется словом “бара”. Этот глагол означает сотворение из ничего, создание чего-то абсолютно нового, никогда прежде не существовавшего. Интересно, однако, что в главе “Брешит” это слово употреблено лишь трижды. В первый раз “бара” сказано в первом стихе и подразумевает сотворение материи. Во второй раз — “и сотворил (ваивра) Б-г больших морских животных” (1:21) — там, где речь идет о сотворении жизни; Б-г создал животных, обладающих животной душой. А в третий раз — “и сотворил Б-г человека” (1:27) — говорится о создании существа, у которого, кроме обычной жизни, как у всех животных, есть еще Б-жественная душа, сохраняющаяся и после смерти.

Что значит слово “бездна” во втором стихе главы? Это проемы в земле, где потом скопилась вода в виде морей и подземных источников.

Особо отметим слова “дуновение Б-жье”. Ими вводится представление о движении. Так что если в первом стихе речь идет о сотворении материи, то во втором — о сотворении движения.

Мне вспоминается декабрь 1943 года. Война привела в Казань, где я тогда жил, массу ученых — чуть не всю Академию наук СССР во главе с самим президентом — Сергеем Ивановичем Вавиловым. Отмечали трехсотлетие со дня рождения Ньютона. На торжественном заседании было четыре доклада: “Эфир, строение материи, свет по Ньютону” — Вавилова, “Математические работы Ньютона” — моего учителя Николая Григорьевича Чеботарева, “Строение Луны по Ньютону” — Идельсона и “Портреты Ньютона” — Герасимова.

Особенно интересен и глубок был доклад Вавилова. Начал он примерно так: “При мысли о гениальности Ньютона волосы встают дыбом! Триста лет назад человек столько предвидел в науке!” Потом академик много цитировал из книги Ньютона “Математические начала натуральной философии” и среди прочего прочел: “В любом месте Вселенной между двумя точками всегда действуют силы: притяжения или отталкивания, электрические или химические. В этом я вижу вездесущие Б-га”.

Помню, я вздрогнул: рискнуть произнести такое! Что стоило Вавилову опустить эту фразу или, по крайней мере, добавить, что тут Ньютон отдает дань взглядам своего времени. Но он ничего не опустил и ничего не добавил. И я подумал: “Вся земля полна славы Его!” (Ишаяhу, 6:3) — мир сам поет славу своему Творцу.

Вернемся к третьему стиху.

“И сказал Б-г (в смысле — приказал, велел, и Его воля исполнилась): да будет свет. И стал свет” (1:3).

(продолжение - ниже)
Gennadiy # 18 августа 2011 в 08:42 0
Люди лишь сравнительно недавно поняли, что свет — это проявление глубинного внутриатомного процесса, когда при переходе электрона с одной орбиты на другую квантами выделяется энергия в виде света. Ученые считают, что на солнце постоянно происходят термоядерные реакции. Ежесекундно 4 000 000 тонн массы переходят в энергию, и это — источник солнечного света и тепла. Значит, мы можем предположить, что как только “сотворил Б-г небо”, т.е. солнце, звезды и все остальные небесные тела, они стали светить. Но нет. Тора говорит нам, что процессы выделения света начались только в четвертый день. И потому существует принципиальная разница между светом в первые три дня творения и светом потом. В первые три дня после 12 часов абсолютной темноты всю землю на 12 часов как бы окутывал световой слой. А начиная с четвертого дня творения часть земли, обращенная к солнцу, постоянно оставалась освещенной. Возможно, именно об этом говорит псалом 104:2: “Окутал светом, как плащом, простер небеса, как завесу”.

Таким образом, в первый день были сотворены материя, движение и свет и установлено четкое разделение между светом и тьмой в виде дня и ночи.

“И сказал Б-г: да будет свод внутри воды, и будет он отделять воды от вод. И сделал Б-г свод, и отделил воды, которые под сводом, от вод, которые над сводом. И стало так. И назвал Б-г свод небом. И был вечер, и было утро: день второй” (1:6-8).

В этих строках скрыто много тайн Торы. Но мы попробуем понять хотя бы смысл перевода. О каком своде идет речь? Ведь небеса были сотворены в первый день, а тут сказано, что небом назван именно этот свод?

Свод, созданный во второй день, отделяет “верхние воды” от “нижних вод”. Это можно понять так.

Как известно, пространство между землей и солнцем, а также между звездами заполнено разреженным водородом. Частицы разреженного водорода могут быть названы “верхними водами”, а вода на земле — буквально вода — “нижними водами”. Что же тогда представляет собой разделяющий их “свод”?

Здесь Тора рассказывает нам, как Б-г создал условия для жизни, которая будет сотворена впоследствии. Она не рассказывает о тех мирах, что не имеют к нам отношения. Свод, созданный во второй день, — это атмосфера. Б-г сгустил частицы азота, кислорода и водорода и создал газовую смесь, которая и окружает земной шар со всех сторон, как свод. Ею дышит все живое. Причем в нижних слоях атмосферы больше кислорода (около 20 процентов), а в верхних — в основном водород. То, что воздушная атмосфера не редеет и не рассеивается, — чудо. Об этом и говорят слова Торы: “И стало так” (1:7), т.е. стало навсегда.

Мидраш интересно трактует слово “шамаим” (“небо”) как эш плюс маим, т.е. огонь плюс вода. Он указывает, что Б-г соединил огонь с водой, и это стало сводом, окутывающим земной шар (1:8). Огонь — это кислород, ведь горение — реакция соединения с кислородом, а вода — водород, из которого, как мы уже говорили, в основном состоят верхние слои атмосферы-свода и отделенные им, сводом, “верхние воды”.

Раши пишет, что небеса, сотворенные в первый день, были сильно разрежены, и во второй день Б-г уплотнил их словами: да будет свод, т.е. на каком-то уровне сгустил их, создав вокруг земли атмосферу.

Итак, слово “шамаим” означает все, что вне земли, начиная со свода-атмосферы. Свод — только нижняя часть небес, но шамаим есть и выше, и выше. Как сказано: “Ведь [в руках] Б-га небо и небеса небес, земля и все, что на ней” (Дварим, 10:14).

И как удивительно надежно атмосфера защищает все живое от уничтожения! Она предохраняет землю от охлаждения ночью и от перегрева — днем. На высоте до 70 километров она содержит слой озона, который не пропускает идущие от солнца ультрафиолетовые лучи, вредные для глаз и для жизни многих мелких животных.

(продолжение - ниже)
Gennadiy # 4 сентября 2011 в 06:18 0
Из космоса несутся смертельно опасные излучения: икс-лучи, гамма-лучи, летят губительные для жизни альфа-частицы, протоны и электроны. Но начиная с 70 километров над землей и выше (до 500 километров) располагается слой, который называется ионосферой (он состоит из ионов). Этот слой задерживает и нейтрализует опасные излучения и частицы.

От солнца со скоростью 300-600 км/сек мчатся электроны. К счастью, у земного шара имеется магнитосфера, замедляющая их полет и направляющая его к полюсам, где они нейтрализуются.

Интересно отметить — сравнительно недавно даже в научной литературе (и в бывшем СССР, и на Западе) вполне внятно заговорили, что все теории о происхождении Вселенной не выдерживают проверки ни с точки зрения математики, ни с точки зрения физики.
ilja-oks # 11 сентября 2011 в 01:57 0
1)Я не понимаю до конца: берешит бара элоким эт ашамаим вээт аарец - Раши пишет, что речь не идёт о последовательности событий а понимаем как "в начале творения Вс-сильным Б-гом неба и земли" (не "в начале сотворил небо и землю") и там еще много.
Основная аргументация: По правилам иврита чтобы выразить что "в начале - в первую очередь" надо было бы "беришона" - но по правилам иврита также видим, что написано именно "бара" - сотворил, а не "брия" - сотворение, и что еще больше смущает - "ЭТ ашамаим вэЭТ аарец" - винительный падеж - Небо и ЗемлЮ...т.е. должно было бы быть "берешит абрият ашамаим вэаарец" что бы мы могли так понимать... Это наводит на (поспешный) вывод, что в толковании Торы грамматикой принебрегают. И то было бы логично если взглянуть на это дело как мол Лошен Койдеш передает информацию своим особым методом... Вот вопрос: Так ли это?
А если так, тогда вот вытекающий вопрос: Почему же Раши в своем комментарии ссылается на то, что по правилам иврита чтобы выразить что "в начале - в первую очередь" надо было бы "беришона"?

2)Тоже этот вопрос имеет связь с вопросом о том как лошен койдеш соотноситься с ивритской грамматикой: в этом тексте р. Зильбер пишет о том, что мидрош толкует шамаим=эш+маим...как?????? самое главное: откуда взяли алеф(??!)? Не от ??? (Врядли, слова образуем используя интервал в 7 символов.) Заранее благодарен.
Gennadiy # 13 сентября 2011 в 04:26 0
грамматику иврита и в частности Раши я знаю рав Фейгин разбирал и написал свою книгу, может у него по части грамматики поинтересоваться.

Я знаю одно из толкование, что Творца вообще ни как нельзя описать, даже словом, Имя просто оно как бы за текстом в начала (кто то, кто не может быть описан) в начале создал Элоким (а это имя есть проявления Творца в природе, т.е.)- небо и землю...
ilja-oks # 28 сентября 2011 в 04:55 0
Мы кажется о разном... Или я не разглядел овтет?
1)принебрегают ли ивритской грамматикой в понимании написанного на лошен койдеш?(+вытекающий вопрос)
2)Как из шомаим получается эш+маим(откуда алеф?)?
Gennadiy # 20 октября 2011 в 11:03 0
может Мидраш толкует одну букву шин как еш...огонь.

В Мидраше не сказано, откуда выводится из шамаим слово еш - посмотрел.
zeev-ger # 4 ноября 2011 в 11:30 0
#5,

Илья, откуда Вы знаете, что буква ? - это "алеф"?

И второй вопрос - откуда Вы знаете, как "работает" ивритская грамматика?
ilja-oks # 15 ноября 2011 в 15:47 0
#8 А что, запросто. Буква Шин по форме - как горящее пламя.
#9 Откуда знаю... из учебника по ивриту)) Но я понял Ваш намёк ? - это не только "алеф", предположу.
Мои познания в том, как работает грамматика иврита - из учебника)) Я говорю о том иврите, на котором говорят в современном Израиле. Методов толкования лошен койдеш не знаю. Вот в том и вопрос - есть ли прямые различия между пониманием одного и того же текста с т.з. современного языка и лошен койдеш?
Gennadiy # 3 декабря 2011 в 20:22 0
устное предание, как толковать...так же и мы знаем, что алеф это алеф из устного предания=)
zeev-ger # 8 декабря 2011 в 02:33 0
#10,

Ваш учебник по ивриту (его составители) взяли информацию (об "алефе" и о грамматике) из какого-нибудь другого учебника (или другого источника), а те - еще от кого-нибудь, и предыдущие - тоже, так далее. Это называется традиция. Она - традиция языка иврит - тянется от мудрецов Торы, и, так - от Адама-а-ришона.

Итак, из традиции Вам известно, что ? - это "алеф".
Так ведь тоже из традиции - известно, что "в первых словах Торы речь не идёт о последовательности событий а понимаем как "в начале творения Вс-сильным Б-гом неба и земли".

Почему же верить одной части традиции меньше, чем другой?

К тому же, современный иврит - не совсем тот, что был в оргинале. Многие слова (из-за галута) не сохранились, так же как и не все правила грамматики, к тому же в мире появилось много новых явлений.

Поэтому, когда Элиэзер-бен-Иеуда взялся "возродить" иврит - он многое домысливал сам, брал из других языков.

А вот традиция о том, что "в первых словах Торы речь не идёт о последовательности событий" - оригинальна, без домыслов.

Соотношение понимания текстов Торы с т.з. традиции иудаизма и с т.з. современного языка - такое же, каково соотношение точности двух традиций (о чем говорил выше)
ilja-oks # 9 декабря 2011 в 18:04 0
Вопрос немножко не о том.
Лошен Койдеш = Иврит(оригинал)?
Иврит современный отличается от иврита древнего только ли словами новыми?

Если читать "берешит бара элоким эт ашамаим вээт аарец" с т.з. соврменн. иврита, то не получается понимание как у Раши - значит,
у иврита древнего(=лашон кодеш?) должна по-другому работать и грамматика. Предполагаю, что так она должна работать, как толкуют Тору.

Если это не так, и лошен койдеш отдельно, а иврит (древний) отдельно, то Раши не мог бы ссылаться на грамматику иврита в сотставлении комментария (на то, что по правилам иврита для выражения последовательности следовало бы использовать "беришона" а не "берейшис").
А раз он всё-таки ссылался и его мнение общепризнано, значит так можно. Если так можно, то лошен-койдеш=древний иврит. Знаю, что по пониманию построенного предложения с т.з. грамматики, иврит древний от современного не отличается. Значит и с лашон кодеш тоже самое. И если таки тоже самое, то как находя одно грамматическое несоответсвие (то что "берешит, а не "беришона") Раши игнорирует окончание фразы - "...ЭТ ашамаим вэЭТ аарец", что указывает на вин. падеж - "...небо и землЮ".

Я конечно врею, что как-то так должно получаться, но правил толкования Торы не знаю, потому сам процесс появления комментария отследить не могу. Так, хотел бы узнать разъяснение вышеописанных противоречий (скорее всего мнимых), хотя бы на основе той логики, что я применял выше.
Gennadiy # 17 декабря 2011 в 13:52 0
так есть места где буквы прибавляются, убавляются точки над словами - что бы давать намеки на более глубинные смыслы. Значит тут нужно именно это слово, а не беришона...
Читал, что 1-я фраза фундаментальная, хотел бы найти литературу по изучению первой фразы.
ilja-oks # 8 февраля 2012 в 23:47 0
Во, это уже ближе к теме. Скажите, а когда буквы прибавляются, убавляются точки над словами чтобы давать намёки на более глубинные смыслы, значение слова\фразы\предложения\текста с т.з. граматики языка иврит меняется?
zeev-ger # 25 февраля 2012 в 16:16 0
#13,

"Иврит современный отличается от иврита древнего только ли словами новыми?"

- не только. грамматикой тоже.

"Если читать ... с т.з. соврменн. иврита"

- не надо с т.з. современн. иврита. Читайте с точки зрения традиции.

"...то Раши не мог бы ссылаться на грамматику иврита..."

- не путайте грамматику иврита, которой обладал РАШИ (11-й век, потрясающие знания во всех вопросах Торы) и грамматику иврита сегодняшнюю, выстроенную Бен-Иеудой (20-й век, намного более скромные знания).

"сам процесс появления комментария отследить не могу"

- это традиция, так же как и традиция языка иврит, которой Вы располагаете. Только первой стоит верить больше (как минимум - по указанным уже причинам).

"на основе той логики, что я применял выше"

- невозможно. комментарии - на основе логики Торы. Во многих случаях для того, чтобы хорошо понимать их логику - надо обладать "даат Тора" - взглядом на мир Торы. И доступно это большим мудрецам. И если мы относимся к иудаизму так, как это написано в #1 http://vkontakte.ru/topic-10579496_22861287 (...современное человеческое общество - лишь в последнее время, через развитие наук, начинают приходить к тем понятиям, которые были у евреев уже тысячи лет назад. И это - похоже на то...), то мы должны это понимать - что для того, чтобы лучше понимать традиционные комментарии - надо больше учиться - как и в любой другой науке...
никакая другая логика тут не поможет.

Кстати, язык иврит - в отличии от всех других языков - выражает САМУЮ СУТЬ (как каждой отдельной вещи, так и целых понятий). Иногда бывают процессы, СУТЬ которых не выразишь, пользуясь правилами. Бывают исключения из правил.

Также бывают и исключения из правил и в грамматиках языков. Важно не "стандартное правило", а сама суть.
ilja-oks # 13 апреля 2012 в 18:54 0
То есть вы хотите сказать, что игнорирование или придание другого значения окончанию Фразы "...ЭТ ашамаим вэЭТ аарец" так, как это сделал Раши является позволительным с т.з. древнееврейского? Тогда все было бы на местах , правда совсем не понятно.

Да, было бы очень интересно разобрать хотя бы в общих чертах толкование какого-нибудь момента и составление комментария. Учат ли такому в ешивах\колелях вообще..)
zeev-ger # 8 мая 2012 в 11:19 0
#17,

Учат в некоторых ешивах как учить РАШИ, как глубже понимать его комментарий.